Descripción
RESEÑA:
Entre el cielo, la tierra y el vuelo, Luana Bruno teje un tapiz de versos que danzan entre lo etéreo y lo terrenal. Este poemario es un canto a la resiliencia del espíritu humano, un viaje que nos lleva desde las raíces más profundas hasta las nubes más altas.
Con la delicadeza de un pétalo y la fuerza de un roble, Bruno nos invita a explorar los paisajes del alma, donde cada palabra es un espejo y cada verso una ventana. Sus poemas son un abrazo a la naturaleza, un grito contra la injusticia y un susurro de esperanza en la oscuridad.
Desde las lecciones silenciosas de los árboles hasta el eco doloroso de la exclusión, este libro es un puente entre mundos, una invitación a mirar más allá de las apariencias y a encontrar la belleza en lo diverso.
Déjate llevar por estas páginas donde las nubes son «copos de algodón» y las raíces nos recuerdan «tener bien arraigados los pies en el suelo». Un viaje poético que te hará volar y, al mismo tiempo, te conectará con la esencia más pura de tu ser.
Entre el cielo, la tierra y el vuelo es más que un libro; es un latido, un suspiro, una caricia para el alma. Abre sus páginas y permite que la poesía te eleve, te sacuda y te transforme.
Sinopsis en italiano
Tra il cielo, la terra e il volo è una raccolta di poesie di Luana Bruno, nella quale un intre-ccio di versi danzano tra l’etereo e il terreno. Questo libro è un inno alla resilienza dello spirito umano, un viaggio che ci conduce dalle radici più profonde fino alle nuvole più alte.
Con la delicatezza di un petalo e la forza di una quercia, Luana Bruno ci invita a esplorare i paesaggi dell’anima, dove ogni parola è uno specchio e ogni verso una finestra. I suoi poemi sono un abbraccio alla natura, un grido contro l’ingiustizia e un sussurro di speran-za nell’oscurità.
Dalle lezioni silenziose degli alberi all’eco dolorosa dell’esclusione, questo libro è un pon-te tra mondi, un invito a guardare oltre le apparenze e a scoprire la bellezza nella diversità.
Lasciati trasportare da queste pagine, dove le nuvole sono «fiocchi di cotone» e le radici ci ricordano di «tenere i piedi ben piantati a terra». Un viaggio poetico che ti farà volare e, al tempo stesso, ti connetterà con l’essenza più pura del tuo essere.
Tra il cielo, la terra e il volo è più di un libro: è un battito, un sospiro, una carezza per l’anima. Apri le sue pagine e lascia che la poesia ti elevi, ti scuota e ti trasformi.
AUTOR:
Luana Bruno es poetisa e investigadora italiana residente en España desde septiembre de 2012.
Es doctora en Ciencias de la Educación y domina tres idiomas: italiano (su lengua materna), español e inglés. Actualmente trabaja como investigadora postdoctoral en la Universidad de Alcalá, donde realiza estudios sobre desarrollo emocional, procesos de cambio, identidad de género y migración.
Luana Bruno ha sido galardonada con el primer premio en la Segunda Estemporánea de Poesía del prestigioso concurso internacional Il Federiciano, celebrado el 25 de agosto de 2024 en Augusta, Sicilia, durante el XV Festival Internacional Il Federiciano. Su poema fue reconocido por su originalidad, profundidad y emotividad, consolidando su talento en el ámbito poético internacional.
Es autora del libro de poemas ¡Que sea luz! Che sia luce, publicado por la editorial Poesía eres tú. A través de su página profesional de Instagram @luanabruno2601, comparte diariamente frases motivacionales, reflexiones, fragmentos de sus poemas, y promueve tanto la poesía internacional como la literatura en general.
Desde niña, Luana se ha dedicado al arte como una pasión. Entre los 12 y los 21 años actuó como actriz amateur y escribió poesía durante toda su adolescencia, inicialmente en su lengua materna, el italiano. En 2023, retomó la poesía con la esperanza de que sus versos puedan remover conciencias y transmitir mensajes de esperanza, resiliencia y conciencia social.
Para más información sobre su trayectoria profesional, se puede consultar su perfil de LinkedIn: Luana Bruno.
Biografía en italiano:
Luana Bruno è una poetessa e ricercatrice italiana residente in Spagna dal settembre 2012.
È dottoressa in Scienze dell’Educazione e parla fluentemente tre lingue: italiano (sua lingua madre), spagnolo e inglese. Attualmente lavora come ricercatrice post-dottorato presso l’Università di Alcalá, dove si dedica a studi sui processi di sviluppo emotivo, cambiamento, identità di genere e migrazione.
Luana Bruno è vincitrice del primo premio alla Seconda Estemporanea di Poesia del prestigioso concorso internazionale Il Federiciano, svoltosi ad Augusta, in Sicilia, durante il XV Festival Internazionale Il Federiciano il 25 agosto 2024. La sua poesia è stata premiata per l’originalità, la profondità e l’intensità emotiva, confermando il suo indiscusso talento nel panorama poetico internazionale.
È autrice del libro di poesie ¡Que sea luz! Che sia luce, pubblicato dalla casa editrice Poesía eres tú. Attraverso la sua pagina Instagram professionale @luanabruno2601, pubblica quotidianamente frasi motivazionali, riflessioni, frammenti delle sue poesie, promuove la poesia internazionale e favorisce la diffusione della letteratura e della poesia.
Fin da bambina, Luana si è dedicata all’arte come passione. Tra i 12 e i 21 anni ha recitato come attrice amatoriale e ha scritto poesie durante tutta l’adolescenza, inizialmente in italiano. Dopo una pausa, è tornata alla poesia nel 2023 con l’intento di utilizzare i suoi versi per scuotere le coscienze e trasmettere messaggi di speranza, resilienza e consapevolezza sociale.
Per ulteriori informazioni sulla sua carriera professionale, si può consultare il suo profilo LinkedIn: Luana Bruno.